Título: O Fantasma de Canterville
Autor: Oscar Wilde
Editora: Leya
ISBN: 9788580442694
Páginas: 104
Classificação: 4/5
Essa foi a minha primeira leitura de 2014, escolhi algo rápido e leve para começar o ano bem tranquila. Comprei esse livro em uma promoção do Extra, tava R$ 4,90 e achei a capa linda, tive que levar para casa!
Esse livro conta a historia do fantasma Sir Simon de Canterville, que após matar a sua esposa sumiu no mundo e ao morrer ficou assombrando a casa da Reserva de Caça de Canterville, na Inglaterra. Com suas varias facetas o fantasma conseguiu assustar todos que passaram pela casa assombrada, deixando muitos membros da família e visitas loucos. Após séculos, um diplomata americano compra a moradia, trazendo problemas para o velho fantasma, já que ele e a família não acreditam na assombração.
Esse foi o primeiro livro que li do Oscar Wilde, é uma crônica publicada em 1891 (bastante tempo!) e apesar disso me diverti bastante ao lê-lo. A história é muito bem construída, há bastante tiradas sarcásticas e muitas situações engraçadas, envolvendo o fantasma e a família americana.
Na maior parte da leitura fiquei com dó do fantasma, que não conseguia assustar a família e já estava cansado da vida que levava. Achei interessante o fato do fantasma ficar doente como as pessoas "vivas!. E os gêmeos (filhos do diplomata) são realmente umas pestes, só aprontam hahaha!
A leitura é super rápida, pois além de ter poucas páginas o livro tem muitas ilustrações, que ajudaram bastante para imaginar os personagens, além de serem muito bem feitas. Uma mais linda que a outra. O responsável por elas é o ilustrador Wesley Rodrigues. É possível terminar o livro em poucas horas (até em uma!).
Como já disse, adorei as ilustrações. A diagramação é boa, as folhas são amareladas e a capa é muito bonita. O livro é dividido em alguns capítulos, e antes de cada um deles há uma ilustração de uma caveira!
Fiquei curiosa para saber o que acontece com Virgínia quando ela some para ajudar o fantasma, acho que essa parte deveria ter sido mais explorada.
A tradução não conseguiu adaptar algumas tiradas irônicas do livro, mas o tradutor explicou isso em algumas notas no rodapé. Pretendo ler a versão em inglês para entender melhor essas partes.
Por ser um livro rápido e leve, recomendo a todos.
Espero que tenham gostado, beijos!
Fiquei curiosa para ler,parece ser muito interessante mesmo! Vou dar um procurada,ver se eu encontro por aqui para comprar..
ResponderExcluirGostei do texto *-*
beijocas,
http://imemoriavel.blogspot.com.br/
Leia mesmo, apesar de ser fininho é bem legal! Além de estar sempre em promoção!
ExcluirObrigada *-* É muito bom ouvir isso!
Beijos!